/*REM 11601 9723 9723  c\yonge.js  11:04:25
  09915: yonge( to spell.js
*/

function yongb(tgg) { if (tgg=="glos") { return true; }
bzw="99%"; bzh=""; test=tgg+" ";j=test.length;
  if (j<=2||test=="undefined ") { bzh="260" } else
  if (tgg=="bib") { bzw="990" }
document.write(fsdb + bzw + "','" + bzh + "','solid lime',';font:16px,arial,"
+ "verdana,serif,bold;')</SCRIPT><PRE style='margin-top:0;margin-bottom:0;'>"
+ "<B ID=12k>Yonge,        "
+ fntt + "www.archive.org/stream/historychristiangoog/historychristiangoog_djvu.tgg"
+ ">History of Christian Names</A>       "
+ "   <B ID=12c>(Ciriaco Cirjar Cirko Cwrig Cyr Cyriac Cyriacus Cyriak</B>"
+ "<BR>Charlotte M.  Pub: MacMillan and Co., London, 1884  <B ID=12r>Dominica"
+ " et al <B ID=g>Kyriake Kyriakos Kyrillos</B> <B ID=t>Nedele Quiric</B>)</B>"
+ "<BR>8/11/1823~        (Republished by Gale Research Co., Book Tower,"
+ " Detroit, Michigan, USA 1966)"
+ "<BR> 5/24/1901    LC#: 66-25691         (See"
+ fnew + "cbx.htm#butler>Alban Butler</A>, too!  Local:"
+ fnew + "cbx.htm#yonge>bibliography entry</A> &nbsp;"
+ fnew + "yonge.htm>web page</A>)"
+ "<BR>             MPL#: 929.4 Y55 1966 3 43  0730547 0002 E1 1884   "
+ fwik + "Charlotte_Mary_Yonge','w')</SCRIPT>:</B></PRE>"
+ "<UL style='margin-top:0;margin-bottom:4;' ID=t>&QUOT;Her History of"
+ " Christian Names was described as <B ID=m>'the first serious attempt at"
+ " tackling the subject'</B> and as the standard work on names in the preface"
+ " to the first edition of The Oxford Dictionary of English Christian Names,"
+ " 1944.&QUOT;</UL><div class='heading'><BUTTON><B ID=c>Ben Ciriacks'"
+ " note</B> [toggle-me]</BUTTON></div>"
+ "<div class='off'><STRONG ID=verdan16c>This mid-19th century name study"
+ " is a must have within any serious genealogical library.&nbsp;</STRONG>"
+ fbr2 + fnew + "cbx.htm#cirben ID=c>Ben Ciriacks</A> discovered it"
+ " while wandering the stacks of the U. of New Mexico library in 1970 -"
+ " <I>randomly selecting books off ofthe shelves that more often than not"
+ " had significant family history information in them.</I>&nbsp; But, the"
+ " 'scholarship & intelligence' contained in Charlotte Yonge's book was not"
+ " really appreciated by Ben until four decades of on-again, off-again"
+ " genealogical and family name history research - a lack of respect"
+ " Charlotte had undoubtedly encountered in the two decades after she"
+ " published her first edition in 1863 (at age 40) - as hinted at in her"
+ " 'extra paragraph' which was added to the PREFACE of the 1884 edition."
+ f2br2 + "But by 2009, based upon a whole lot more research, experience and"
+ " understanding, Ben could state that the <EM ID=p>History of Christian"
+ " Names</EM> by Charlotte M. Young is an <B ID=18m>OUTSTANDING</B>"
+ " accomplishment by her and a <B ID=16m>MUST HAVE</B> genealogical tool for"
+ " anyone researching their own (or any other) family name - Christian or"
+ " otherwise.<BR>&nbsp;</div>"); }

function yben() { document.write("<P ID=block30><TABLE BORDER=1 CELLPADDING=8"
+ "><TR><TD><EM ID=16in>*[&nbsp;Ben Ciriacks note:&nbsp; <B ID=g>Kyriake</B>"
+ " appears by itself as such in the"
+ fsel + "#kyriake>second full paragraph of page 218</A> - the associated"
+ " greek spelling appears by itself in the"
+ fsel + "#kyri>second paragraph of page 217</A> as <B ID=g>&quot;Kappa"
+ " upsilon rho iota alpha kappa eta &nbsp; eta mu epsilon rho alpha&quot;"
+ " (Kyriake emera)</B> and its translation as <B ID=p>&quot;(the Lord's"
+ " day)&quot;</B>.&nbsp;]</EM></TD></TR></TABLE></P>"); }

function ymenu(bzid,txt) { if (txt=="glos"&&bzid=="glos") { return true; }
fill = "</A></TD><TD><A ID=notnv6 HREF=";
if (txt!="all") { fill= fill + "yonge.htm"; }
document.write("<A NAME=" + bzid + ">&nbsp;</A><TABLE BORDER=3"
+ " CELLSPACING=3 CELLPADDING=3><TR ID=16nv><TD><A NAME=#><B>PageNav</B>"
+ fill + "#cyril>Cyrill./Kyrill."
+ fill + "#cyri><B ID=c>Cyr/Cyriac</B>"
+ fill + "#domi>Dominic."
+ fill + "#glos>glossary"
+ fill + "#kyri><B ID=g>Kyriakos</B>"
+ fill + "#kyriake><B ID=g>Kyriake</B>"
+ fill + "#nede><B ID=cy>Nedele</B>"
+ fill + "#pref>preface"
+ fill + "#sabb>Sabbath"
+ "</A></TD></TR></TABLE><EM ID=16br>"); }

function yongref(txt) {document.write(fscr + "yongb('" + txt + "')</SCRIPT>");

if (txt=="all"||txt=="bib"||txt=="preface") {
document.write(fscr + "ymenu('pref','" + txt
+ "')</SCRIPT> The first PREFACE of the book was signed by"
+ " the author on March 9th, 1863, an attribution paragraph of which is"
+ " included below.&nbsp; The July 25th, 1884 edition published 21 years"
+ " later by MacMillan and Co. has an additional short paragraph included"
+ " below in its entirety.&nbsp; All this text comes from the edition"
+ " republished in 1966 by the Gale Research Company.</EM>"
+ "<B ID=te><PRE style='margin-top:4;margin-bottom:4;'>"
+ "                               PREFACE.                                vii</PRE>"
+ "&nbsp;&nbsp;... Here my great aid has been a French edition of"
+ fsel + "#butler ID=t>Alban Butler</A>'s <I>Lives of the Saints</I>, where,"
+ " in the notes, are many accounts of the locality and translations of"
+ " relics; also,"
+ fsel + "#jameson ID=t>Mrs. Jamieson</A>'s Sacred and Legendary Art,"
+ " together with many a chance"
+ " notice in histories or books of travels.&nbsp; In each case I have tried"
+ " to find out whence the name came, whether it had a patron, and whether"
+ " the patron took it from the myths or heroes of his own country, or from"
+ " the meaning of the words.&nbsp; I have then tried to classify the names,"
+ " having found that to treat them merely alphabetically utterly destroyed"
+ " all their interest and connection.&nbsp; It has been a loose"
+ " classification, first by language, then by meaning or spirit, but always"
+ " with the endeavour to make them appear in their connection, and to bring"
+ " out their interest.<BR> ...<PRE style='margin-top:2;margin-bottom:2;'>"
+ "viii                            PREFACE.</PRE> ...<BR>March 9th, 1863."
+ "<CENTER>                               -----------------</CENTER>"
+ " After one-and-twenty years, I have been able to bring out the revised"
+ " edition for which I have long wished, having noted corrections as they"
+ " were kindly sent to me, and as I was able to make them.&nbsp; I am"
+ " sensible that the work is entirely incomplete, and as I have not studied"
+ " philology much in the interval, I fear the book has not gained by the"
+ " delay as much as it ought to have done.&nbsp; But at any rate, many"
+ " errors have been taken out, as well as much that was entirely useless and"
+ " irrelevant ; and as no subsequent publication has taken quite the same"
+ " ground, I hope that the present form of the History of Christian Names"
+ " may occupy the niche all the better for the cutting off its excrescences."
+ "&nbsp; With thanks to the many who have aided in the correction,"
+ "<P ALIGN=right style='margin-top:6;margin-bottom:2;'>C. M. YONGE.&nbsp;"
+ " &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; July 25th, 1884.</P></B><HR>"); }

if (txt=="all"||txt=="sabbath") {
document.write(fscr + "ymenu('sabb','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ "[&nbsp;The top of page 216, finishing the discussion of"
+ " <I>Easter Names</I> has no relevance to our family history project and"
+ " is, therefore, not included here.</EM><PRE>"
+ "216                    NAMES FROM HOLY DAYS.                        [PART IV."
+ "<P> . . ."
+ "<P>                    SECTION V.--<I>Sunday Names</I>.</PRE>"
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;Sabbath (rest), in Hebrew, distinguished the seventh day,"
+ " set apart from the service of the world in memory, first, of the"
+ " cessation of the work of creation, and next, of the repose of the"
+ " Israelites after their labours in Egypt."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;While the Sabbath was still the sacred day, it does not"
+ " appear to have suggested any historical name, except that of the father"
+ " of Joses Barsabas, whose father must have been Sabas.&nbsp; In 532,"
+ " however, was born in Cappadocia, Sabas, who became one of the most"
+ " distinguished patriarchs of the monks in Palestine ; and in 372, one of"
+ " the first converts to Christianity among the Goths, then stationed in"
+ " Wallachia, who had taken the name of Sabas, was martyred by being thrown"
+ " into the river Musaeus, now Mussovi.&nbsp; The locality attached the"
+ " Slavonians to his name, and Sava is still common among them, as is Ssava"
+ " in Russia."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;Whether Sabea or Sabra, the king of Egypt's daughter, whom"
+ " St. George saved from the dragon, was named with any view to St. Sabas,"
+ " cannot be guessed.&nbsp; I have seen the name in an old English register,"
+ " no doubt in honour of the exploit of our patron saint.<HR>&nbsp;"); }

// this is for index, cl3 and branches introductions
if (txt=="all"||txt=="cyri"||txt=="kyriakos") {
document.write(fscr + "ymenu('kyri','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ " The first significant 'spelling' discovery upon researching our"
+ " Greek-German-American <B ID=c>Cyriacks</B> surname came from page 217 of"
+ " this book:</EM>"
+ "<PRE>CHAP. VII.]                        SUNDAY NAMES.                        217</PRE>"
+ "<P>&nbsp;&nbsp;<B ID=t>The day of rest</B> gave place to <B ID=t>the day"
+ " of Resurrection</B>, <B ID=t>the Lord's day</B>, as we still"
+ " emphatically call it, after the example of the Apostles."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;St. John called it <B ID=g>Kappa upsilon rho iota alpha"
+ " kappa eta &nbsp;&nbsp;eta mu epsilon rho alpha</B> <B ID=p>(the Lord's"
+ " day)</B>, and in this he has been followed by the entire Greek Church,"
+ " with whom Sundays are still <B ID=g>Kyriakoi</B>."
+ fscr + "yben()</SCRIPT>"
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;It seems to have been the translators of the Septuagint"
+ " that first gave its highest sense to <B ID=g>Kappa upsilon rho iota"
+ " omicron sigma</B> (<B ID=g>Kyrios</B>), a lord or master, from the verb"
+ " <B ID=g>Kappa upsilon rho epsilon omega</B> (<B ID=g>kyreo</B>), to find,"
+ " obtain, or possess." + fbr2
+ fnew + "csx.htm ID=dcomic18g>St. Kyriakos</A>, or, as Rome spelt him,"
+ fnew + "csx.htm ID=dcomic18c>Cyriacus</A>, was martyred under"
+ fnew + "czx.htm#di ID=m>Diocletian</A>, had his relics dug up afterwards,"
+ " and his arm given to the abbey of"
+ fnew + "cgx.htm#galtorf ID=t>Altdorff</A>, in Alsace.&nbsp; From him came"
+  "the Roman"
+ fnew + "cyrialci.htm#ciriaco ID=dcomic18c>Ciriaco</A> and the French"
+ fnew + "cyrialcy.htm#cyriac ID=dcomic18c>Cyriac</A>, all of which may mean"
+ " either <B ID=p>&#147;the Lord's,&#148;</B> or <B ID=p>&#147;the Sunday"
+ " child.&#148;</B>" + fben + "This is the very first 'legitimate' reference"
+ " found in a genealogy related book by Ben Ciriacks back in 1970 in the U."
+ " of New Mexico Library." + fbend

+ "<P ID=block60><TABLE BORDER=1 CELLSPACING=0 CELLPADDING=9><TR"
+ " VALIGN=top><TD ID=16t><B>Inexplicably, there is not a nationality"
+ " translation table for our primary family name, so Ben Ciriacks created"
+ " one here based upon Charlotte Yonge's text references.&nbsp; Note that"
+ " the english <B ID=c>Ciriackes and Ciriacks</B> are not referenced in her"
+ " text but are included here for our own edification.&nbsp; The first"
+ " edition may have had a table like this one which was left out of the 2nd"
+ " edition due to the 'normal confusion' associated with printing a book"
+ " including so many tables<A NAME=cyri>.</A></B></TD></TR><TR><TH><PRE>"
+ " +------------+------------+---------------------+"
+ "<BR> | <U ID=in>Bulgarian.</U> |  <U ID=in>French.</U>   |    <U ID=in>Illyrian.</U>        |"
+ "<BR> |  Nedelco   | Cyr Cyriac | Cirjar  Neda Nedan  |"
+ "<BR> |            |   Quiric   | Cirko   Nedelijka   |"
+ "<BR> | <U ID=c>English.</U>   |   <U ID=in>Greek.</U>   |         Nedeljko    |"
+ "<BR> |  <B ID=c>Ciriackes</B> |  Kyriake   |         Nedo        |"
+ "<BR> |  <B ID=c>Ciriacks</B>  |  Kyriakos  |                     |"
+ "<BR> +------------+------------+------------+--------+"
+ "<BR> |  <U ID=in>Italian.</U>  | <U ID=in>Nestorian.</U> |  <U ID=in>SlavEtAl.</U> | <U ID=in>Welsh.</U> |"
+ "<BR> |  Cyriacus  |  (Cyr)     |   Nedele   | Gwric  |"
+ "<BR> |  Ciriaco   |            | Nedelschko | Gwrig  |"
+ "<BR> +------------+------------+------------+--------+</PRE></TH></TR></TABLE></P>"

+ fscr + "ymenu('cyri','" + txt + "')</SCRIPT>&nbsp;</EM>"
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;At the same time a little"
+ fnew+ "cqx.htm ID=dcomic16g>Kyriakos of Iconium</A>, a child of three years"
+ " old, fell, with his mother, Julitta, into the hands of the persecutors of"
+ fntt + "www.sacred-destinations.com/turkey/antioch-seleucia-pieria-church"
+ ".htm ID=t>Seleucia</A>.&nbsp; The prefect tried to"
+ " save the child, but he answered all the promises and threats alike with"
+ " <NOBR><B ID=20dp>&quot;I am a Christian&quot;</B></NOBR>, till, in a rage"
+ ", the magistrate dashed his head on the steps of the tribunal, and his"
+ " mother, in her tortures, thanked Heaven for her child's glorious"
+ " martyrdom.&nbsp; Their touching story made a deep impression, perhaps the"
+ " more from the wide dispersion of their supposed relics, which were said"
+ " to have been brought from"
+ fntt + "cantioch.htm>Antioch</A> by <B ID=t>St. Amator</B>, to"
+ " <B ID=t>Auxerre</B>, about the year 400, and thence were dispersed"
+ " through French towns, and villages, in which he was called"
+ fnew + "cqx.htm ID=c>St. Quiric or St. Cyr</A>."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;The ancient British Church became acquainted with the"
+ " mother and child through the Gallic.&nbsp; Welsh hagiology owns them as"
+ " &#147;Gwyl Gwric ac Elidan;&#148; and Cwrig has been continued as a name"
+ " in Wales, whilst, on the other hand, the child is equally honoured in his"
+ " native East--by Russia, Armenia, Abyssinia, and even the Nestorian"
+ " Christians.&nbsp; He is probably the source of the Illyrian names Cirjar"
+ " and Cirko."
+ fscr + "ymenu('cyril','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ " The last paragraph of page 217 begins the discussion of the spellings"
+ " containing the double 'll' in place of an 'r' and has:</EM><BR>"
+ "&nbsp;&nbsp;<B ID=g>Kyrillos (Kappa upsilon rho iota lambda lambda"
+ " omicron sigma)</B> fell to the lot of two great doctors of the Church--"
+ "patriarchs, the one of"
+ fnew + "citem.htm#alexandria>Alexandria</A>, the other of"
+ fnew + "citem.htm#jerusalem>Jerusalem</A>; also to two martyrs, one a young"
+ " boy, and thus it became widely known.&nbsp; The <B ID=t>Welsh had it as"
+ " Girioel</B>, which really is nearer the pronunciation than our own Cyril,"
+ " with a soft C.&nbsp; It is a name known everywhere,<PRE>"
    + " +-----------+-----------+---------------+------------+"
+ "<BR> |  <U ID=in>English.</U> |   <U ID=in>French.</U> |   <U ID=in>Portuguese.</U> |  <U ID=in>Spanish.</U>  |"
+ "<BR> | Cyril     |  Cyrille  |  Cyrillo      | Cirilo     |"
+ "<BR> +-----------+-----------+---------------+------------+"
+ "<BR> |  <U ID=in>Italian.</U> |   <U ID=in>German.</U> |   <U ID=in>Russian.</U>    |  <U ID=in>Illyrian.</U> |"
+ "<BR> | Cirillo   |  Cyrill   |  Keereel      | Cirilo     |"
+ "<BR> |           |  Cyrilla  |               | Ciril Ciro |"
+ "<BR> +-----------+-----------+---------------+------------+</PRE>"
+ " but more in favour in the East than the West, and of honourable memory to"
+ " us for the sake of <B ID=g>Kyrillos</B> Lucar, the Byzantine patriarch,"
+ " the correspondent of Laud, and afterwards a martyr.&nbsp; Latterly"); }

if (txt=="all"||txt=="domi"||txt=="kyriakos") {
document.write(fscr + "ymenu('kyriake','" + txt + "')</SCRIPT></EM><PRE>"
+ "218                    NAMES FROM HOLY DAYS.                         [PART IV.</PRE>"
+ "<CENTER><B ID=10r>[the top of this page starts with the end of the"
+ " sentence begun on the prior page]</B></CENTER>"
+ " fashion has somewhat revived it in England; and the feminine, Cyrilla, is"
+ " known in Germany."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;Probably, however, this is only the diminutive of <B"
+ " ID=g>kyrios</B> (a master), and did not begin with a religious import."
+ fscr + "spn('mackendrick','no','')</SCRIPT>"
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;The Latin equivalent for the Greek"
+ fnew + "kyriake.htm ID=g>Kyriake</A><B ID=t>*</B> was <B ID=t>Dies Emera"
+ " Dominica</B>.&nbsp; The immediate derivation of this word is in some"
+ " doubt.&nbsp; It certainly is from Dominus; but there is some question"
+ " whether this word be from <I>domo</I> (to rule), a congener of the Greek"
+ " <B ID=g>delta alpha mu alpha omega (damaou)</B>, and of our own"
+ " <I>tame</I>; or if it be from <I>domus</I> (a house), a word apparently"
+ " direct from the Greek <B ID=g>delta omicron mu omricon sigma (domos)</B>,"
+ " from <B ID=g>delta epsilon mu omega (demou)</B> (to build); another"
+ " branch from that same root, meaning to rule or govern.");
if (txt!="domi"){document.write(fscr + "yben()</SCRIPT>"); }
}

if (txt=="all"||txt=="domi") {
document.write(fscr + "ymenu('domi','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ " The third full paragraph of page 218 contains the meat of the discussion"
+ " of the 'D' spellings with:</EM><P>"
+ "&nbsp;&nbsp;Dominicus, the adjective formed from this word, is found"
+ " in the French term for the Lord's prayer, <I>l'Oraison Dominicale</I>,"
+ " and it likewise named the Lord's Day, Dies Dominica; Domenica, in Italy;"
+ " Domingo, in Spain; Dimanche, in France.&nbsp; The first saint, who was"
+ " probably so called from being born on a Sunday, was <B ID=c>San Dominico"
+ " of the Curiass</B>, a recluse of the Italian Alps, whose mortification"
+ " consisted in wearing an iron cuirass, which he never took off except to"
+ " scourge himself.&nbsp; He died in 1024 ; and a still sterner"
+ " disciplinarian afterwards bore the same name, that <B ID=t>Dominico</B>"
+ " whom the pope beheld in a vision upbearing the Church as a pillar, and"
+ " who did his utmost to extirpate the Albigenses ; whose name is connected"
+ " with the foundation of the Inquisition, and whose brotherhood spread"
+ " wherever Rome's dominion was owned.&nbsp; He is saint for namesakes out"
+ " of Romanist lands, but in these it occurs, and has an Italian feminine,"
+ " Domenica; for short, Menica.&nbsp; Perhaps this likewise accounts for the"
+ " Spanish Mendez and Mencia.&nbsp; This last may, however, be from Monica,"
+ " the mother of <B ID=t>St. Augustine</B>, whose name has never been"
+ " accounted for.&nbsp; It may be from some unknown language ; but is"
+ " sometimes supposed to be from <I>moneo</I> to advise.&nbsp; Monique is"
+ " rather a favourite with French peasants, and Moncha was Irish, but it has"
+ " not been as common as it deserves.<PRE>"
    + " +-------------+------------+-------------+-----------+"
+ "<BR> |  <U ID=in>Irish.</U>     |  <U ID=in>French.</U>   |  <U ID=in>"
+ "Italian.</U>   |  <U ID=in>Spanish.</U> |"
+ "<BR> | Domnech     | Dimanche   | Domenica    | Domingo   |"
+ "<BR> | Dominic     | Dominicale | " + fnew + "czx.htm#do ID=m>Dominica</A>"
+ "    | Mendez    |"
+ "<BR> | Moncha      | Dominique  | Domenico    | Mencia    |"
+ "<BR> |             | Monique    | Domenichino | (Monica)  |"
+ "<BR> |             |            | Menico      |           |"
+ "<BR> +-------------+------------+-------------+-----------+"
+ "<BR> | <U ID=in>Portuguese.</U> |  <U ID=in>Slavonic.</U> |  <U ID=in>"
+ "Hungarian.</U> |  <U ID=in>Servian.</U> |"
+ "<BR> |  Domingos   | Dominik    | Domokos     | Dominic   |"
+ "<BR> |             | Domogoj    |             | Menz      |"
+ "<BR> |             | Dinko      |             | Menzel    |"
+ "<BR> |             | Dunko      |             |           |"
+ "<BR> +-------------+------------+-------------+-----------+</PRE>"); }

if (txt=="all"||txt=="nede") {
document.write(fscr + "ymenu('nede','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ " The last paragraph of page 218, completing the discussing of Sunday names"
+ ", has:</EM><BR>"
+ " &nbsp;&nbsp;The Slavonians have, however, a name for their Sunday in"
+ " their own tongue--Nedele ; and have formed from it the Nedelco of the"
+ " Bulgarians ; the Nedeljko, Nedan, Nedo, and the feminine, Nedelijka and"
+ " Neda, of the Illyrians."); }

if (txt=="all") { document.write("<PRE>      CHAP. VII.]                     "
+ "    SUNDAY NAMES.                          219</PRE>"
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;I am aware of no other names from the days of the week,"
+ " except the 'Thursday October Christian' of Pitcairn's Island, who was"
+ " probably so called in recollection of the Man Friday."
+ "<BR>&nbsp;&nbsp;All Saints' Day has furnished Spain with Santos ; and"
+ " France, or rather San Domingo, with Toussaint, unless this last be a"
+ " corruption, or, perhaps, a pious adaptation, of Thorstein--Thor's stone,"
+ " turned into All Saints.<B ID=t>*</B>"
+ "<P><B ID=t>* Grimm; <I>Church Festivals and Household Words</I>; Butler;"
+ " Rees, <I>Welsh Saints</I>; Facciolati; Michaelis.</B>"
+ "<P><B>(the rest of page 219 is blank)</B><HR>"); }

if (txt=="all"||txt=="domi"||txt=="glos") {
document.write(fscr + "ymenu('glos','" + txt + "')</SCRIPT>"
+ "The names relevant to our family history project and contained in the text"
+ " or in the 126 page Glossary are:</EM><PRE style='font:13px;'>"
+ " Ciriaco  (Sunday child - Glossary)     Dimanche    (Lord)  (France p.218)"
+ "<BR> Ciril    (lordly - Glossary)           Dinko       (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cirilo   (lordly - Glossary)           Domenica    (Lord)"
+ "<BR> Cirjar   (Sunday child - Glossary)     Domingo     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cirko    (Sunday child - Glossary)     Domingos    (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Ciro     (lordly - Glossary)           Dominic     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cwrig    (Sunday child - Glossary)     " + fnew + "czx.htm#do>Dominica</A>    (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR>" + fnew + "cqx.htm ID=c>Cyr</A>         (Sunday child - Glossary)  Dominichino (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyriac   (Sunday child - Glossary)     Dominico    (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR>" + fnew + "cxx.htm ID=c>Cyriacus</A> (Sunday child - Glossary)     Dominicus   (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyriak   (Sunday child - Glossary)     Dominik     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyril    (lordly - Glossary)           Dominique   (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyrill   (lordly - Glossary)           Dominus"
+ "<BR> Cyrilla  (lordly - Glossary)           Domnech     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyrille  (lordly - Glossary)           Domogoj     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Cyrillo  (lordly - Glossary)           Domokos     (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR> Gwric    (Sunday child - Glossary)     Dunko       (Sunday child - Glossary)"
+ "<BR>" + fnew + "cqx.htm ID=c>Gwyl Gwric ac     Elidan (St. Cyr & Julitta)</A>"
+ "<BR> Gwril    (lordly - Glossary)           Neda        (Sunday - Glossary)"
+ "<BR> keereel  (lordly - Glossary)           Nedan       (Sunday - Glossary)"
+ "<BR> kyreo    (find, obtain or possess)     Nedele      (Sunday)"
+ "<BR>" + fnew + "kyriake.htm ID=g>Kyriake</A>  (p. 217 & 218)                Nedelko     (Sunday - Glossary)"
+ "<BR> Kyriakoi (Sunday)                      " + fnew + "kyriake.htm ID=cy>Nedeljka</A>    (Sunday - Glossary)"
+ "<BR> Kyriakos (Sunday child or Lord's       Nedelschko  (Sunday - Glossary)"
+ "<BR>           -possessive - Glossary)      Nedo        (Sunday - Glossary)"
+ "<BR> Kyrillos (lordly - Glossary)"
+ "<BR> kyrios   (lord or master)              Quiric   (Sunday child - Glossary)"
+ "</PRE>");
if (txt!="glos") { document.write("<B ID=16nv>Although there are many"
+ " valid 'D' & 'N' surnames similar to or the same as those shown above, we"
+ " assume they were not members of any ancient"
+ fnew + "changes.htm>'name changing'</A> branches of our extended family.&nbsp;"
+ " But, just in case, all possibilities are included in order to avoid"
+ " wasting time revisiting them ad infinitum.&nbsp; ANY SPELLING that has a"
+ fnew + "changes.htm#ch-kayes>spelling change history</A> pointing back to"
+ " our ancient family name is included as discovered."
+ "<P>All of the 'D' and 'N' spellings are now included in our total surname"
+ " spellings count.&nbsp; The most common forms which are known to relate to"
+ " us are"
+ fnew + "czx.htm#do ID=m>Domnica</A>, which is not in the Yonge book, and"
+ fnew + "czx.htm#do ID=m>Dominica</A> which are most often related to"
+ fcyra + " in the past and at present.</B><P>"); } }

if (txt!="cyri"&&txt!="bib"&&txt!="glos"&&txt!="preface") {
document.write("<HR color=green><EM ID=15g>This webmaster has taken the"
+ " liberty of rendering the greek characters shown in the book into their"
+ " english phonetic words, since the greek alphabet is not so easily"
+ " recognized by many of us.</B>&nbsp;"
+ fben + "It'll take a while to capture the greek words, convert them to"
+ " images and display them in the text as the author intended."
+ fbend + "</EM><HR color=green>"); }

if (txt!="glos") { document.write("</DIV>"); }
}


